中新網(wǎng)10月10日電 據(jù)美國《世界日報(bào)》報(bào)道,8日晚,青春版《牡丹亭》在美國的全部演出結(jié)束后,在圣塔芭芭拉企業(yè)家張菊華的贊助下,舉辦了一場豪華盛大的慶功宴。許多美國戲劇行家表示,這是自1930年梅蘭芳赴美演出后,中國傳統(tǒng)戲曲在美國最大規(guī)模及最轟動(dòng)的演出。
由兩岸三地共同努力制作的青春版《牡丹亭》,一個(gè)月內(nèi),在南北加州四個(gè)加大校園連演四次共12場,幾乎場場爆滿。
在柏克萊加大和爾灣加大,觀看青春版《牡丹亭》者,有三分之一是美國觀眾。在圣塔芭芭拉加大演出時(shí),美國觀眾比率更高達(dá)70%,很多是圣塔芭芭拉歌劇院、圣塔芭芭拉西部音樂學(xué)院、圣塔芭芭拉加大戲劇學(xué)院、音樂學(xué)院的藝術(shù)界人士和師生。
原來劇團(tuán)還擔(dān)心,在中國也算得上陽春白雪的昆曲,美國人難懂。但紐約的經(jīng)紀(jì)人Jane Hermann表示,精美的藝術(shù),是世界性的。雖然絕大部分美國觀眾,都是首次接觸中國傳統(tǒng)戲曲,但《牡丹亭》優(yōu)美的唱腔,漫動(dòng)的舞姿,悠揚(yáng)的音樂、充滿象征意義的淡雅服飾、具濃郁東方韻味的舞臺(tái)設(shè)計(jì),都令美國觀眾驚艷,從每場演出中觀眾對幽默劇情的熱烈反應(yīng)、演出完畢后全場起立經(jīng)久不息的掌聲,就可看出,美國觀眾不僅看懂了,而且很喜愛。
一口氣看完上、中、下三本的爾灣加大戲劇系主任科恩(Robert Cohen)表示,青春版《牡丹亭》絕對震撼,科恩正為倫敦的戲劇雜志《國際戲劇》(Plays Interna-tional)撰寫劇評。他認(rèn)為,蘇州昆劇院的演出,在美國獲得璀璨的、戲劇性的成功。
洛杉磯加大東亞語言文學(xué)系的中國古典戲劇及小說專家Richard Strassberg認(rèn)為,該劇的服飾非常珣麗多彩,舞臺(tái)背景極有品味,尤其贊賞高懸在舞臺(tái)上的巨幅中國抽象水墨畫和書法。
十分重視青春版《牡丹亭》在西方國家首次演出的總制作人白先勇說,不僅如此,配合演出,四所大學(xué)都開設(shè)了一系列昆曲表演課程、介紹講座和演前介紹,在加大掀起學(xué)習(xí)昆曲、了解昆曲的風(fēng)潮。他希望加大的巡回演出,是一次播種之旅,推動(dòng)美國尤其是大學(xué)了解、欣賞昆曲的風(fēng)潮。
美國主流小區(qū)對青春版《牡丹亭》制作和演出團(tuán)隊(duì),把如此優(yōu)美的中國傳統(tǒng)戲劇帶去與美國觀眾分享表示感謝,這份宏揚(yáng)中華文化,促進(jìn)中美文化交流的用心和努力,獲得美國政界的高度贊賞。
繼洛縣縣政委員會(huì)頒發(fā)表揚(yáng)狀、圣塔芭芭拉市長Marty Blum宣布上周為《牡丹亭周》后,圣塔芭芭拉選區(qū)的國會(huì)眾議員Lois Capps,更委托圣塔芭芭拉加大校長楊祖佑,把表彰狀頒與白先勇及蘇州昆劇院。
白先勇很感謝華人小區(qū)對這次巡回演出的鼎力支持。舊金山中華演藝協(xié)會(huì)會(huì)長李萱頤七歲就從臺(tái)灣到美,太太沈元元也是12歲就到美國。他們很難寄望在美國土生土長的后代,會(huì)回到華埠去體驗(yàn)中國文化,如何把中華文化在他們那代人身上傳承?他們表示,就是需要也被美國大眾接受的有品味的藝術(shù)與文化,像青春版《牡丹亭》。兩夫妻在柏克萊加大看了一遍還不夠,再到圣塔芭芭拉看一遍。 (記者陳青)