中新網11月3日電 據美聯社報道,911恐怖襲擊事件成了美國人民心中揮之不去的一場噩夢,它的遺毒在事隔三年多之后仍然在持續(xù)散播,給參加本屆美國總統(tǒng)大選的選民們心理上也蒙上了一層陰影。從美國各地投票之后所做的民調數據來看,美國選民們在投下選票之后均表示,他們最為擔心的就是美國本土有可能再度受到恐怖主義分子的襲擊。
例如,在選后調查當中,似乎很少有選民會因為布什推行《愛國法》以加強對公民自由權的限制而用手中的選票作為武器報復布什。也沒有很多選民會對關塔那摩恐怖嫌犯羈押中心的各種情形而對布什耿耿于懷。選民們也沒有更多考慮布什政府硬把薩達姆政權與本拉登牽扯到一起的做法。
卡內基國際和平基金會的一種外交政策專家托馬斯表示:“在我們在國內實施反恐的時候,人們感到最為難以忍受的一點是我們采取的其他一些政策限制了我們的民主自由。而布什在國內能夠給人們帶來自由與安全,他沒有必要去承認反恐戰(zhàn)爭給國內民主造成的緊張局勢!
在伊拉克戰(zhàn)爭這一問題上,一些選民投票給克里是希望他能夠幫助美國停止伊戰(zhàn)并且修復國際關系;而投票給布什的人則認為,在戰(zhàn)爭仍在進行的時候換總統(tǒng)不是一個明智之舉。
這些選后民意調查同時還表明了一點,那些認為現在的美國比四年前更為安全的人都把他們的票投給了布什,而那些認為更不安全的人則把票投給了克里。那些認為本拉登最近再度露面講話會影響美國前程的人則把他們的票投給了克里,而相當一部分認為拉登講話無足輕重的人則把票投給了布什。
圣迭哥州立大學的一位國際安全和沖突問題研究專家迪帕克指出:“我們不能過高估計911事件對整個國家人民心理的影響。但是,它多少還會繼續(xù)影響我們看問題的一些出發(fā)點,而且它還會繼續(xù)影響到我們國家在外交政策決策時所做的決定,911事件的影響如果不會長達數十年,但至少還會持續(xù)數年時間!(章田)