成龍于上周通過助手,在TWITTER上就香港旅客在菲律賓被挾持事件抒發(fā)己見,想不到卻變成香港市民批評的眾矢之的。昨日,房祖名為新專輯《亂》宣傳路經(jīng)廣州,在接受本報專訪時也談及對此事的看法,他說這事情對他影響挺大的,因為剛好碰上他的唱片宣傳期,都不知道怎么做好了。“當時我知道這個事情后很生氣,恨不得把那個幫老爸做翻譯的助手炒掉!
解釋A
成龍不懂上網(wǎng),沒看到網(wǎng)上的圖
房祖名說,老爸已經(jīng)不止一次做這樣的事了,很多次他都是自討苦吃,明明可以選擇不說話的,但他偏要傻乎乎地跳出來說,結(jié)果就壞事了。“我常跟他說,關于政治的事情你就別去發(fā)表什么意見了,譬如這個事情,我們整個香港甚至整個中國都很氣憤,包括我自己也很生氣,所以我選擇了不發(fā)表任何意見,畢竟是公眾人物,還是注意點好些。”
但成龍畢竟是香港娛樂圈的大哥,憑他的閱歷,處事態(tài)度也不至于那么幼稚,所以房祖名也解釋,其中確實有一些細節(jié)上的誤會,“首先是他沒看到網(wǎng)上的圖片,因為他其實根本不懂上網(wǎng),而且他很忙,這個事情也是匆匆看了下報紙,還有聽別人說了一些情況了解到的,所以對這個事情,他沒有太重的情緒上的反應。但我想如果他看到那些人在大巴前拍的那些圖的話,他也會有情緒。”
正因為沒有看到那些過激的畫面,成龍原本是希望以中立的態(tài)度去看待這事情,所以才會在TW ITTER上發(fā)了這么一番言論,“但大家應該都明白,他的初衷其實就是希望大家和平,不要起什么沖突。不過他這次做得確實很不妥當,有點過了!笔虑榘l(fā)生后,房祖名也馬上電話老爸,問他是怎么回事,“我爸只跟我說了一句:‘你認為我會不幫香港人嗎?’其實這句話已經(jīng)說明一切了!
解釋B
助手是個ABC,分不出利害關系
而另一個重要原因,則出給在成龍做翻譯的那個助手身上,房祖名說,自己知道情況后,恨不得把這個助手炒掉,但他很清楚老爸的性格,他不會這么做!安贿^我還是會很生氣,有沒腦子啊,這樣的話都給他發(fā)出來!钡鷼馔旰,房祖名表示還是可以理解對方,“因為那個助手是個A BC,一個在美國長大的女孩,她做翻譯,只是因為懂中文而已,但她的思想已經(jīng)是很西化了的,所以不太能用中國人的思維來考慮問題。所以她分辨不出這個事情的利害關系,其實也正常!
房祖名還透露,事情發(fā)生后,他已經(jīng)馬上通知了公司上下的所有同事,“以后成龍對外發(fā)表的任何言論,都必須通過公司討論才能發(fā)表。因為他真的完全不懂網(wǎng)絡上的狀況,其實他對新事物接受度很差的,譬如IPHONE,他也是這兩年才會用,但也只是普通的打電話,上網(wǎng)功能他還是不懂,甚至連發(fā)短信也是這兩年用了IPHONE后才學會,因為有手寫,而且字夠大,他老人家看得清楚! 記者 黃銳海
參與互動(0) | 【編輯:李季】 |
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved