章子怡“潑墨門”事件爆發(fā),也再次引發(fā)了章子怡與美國富豪男友Vivi分手的傳言。1月15日下午6時,章子怡男友Vivi發(fā)表鄭重聲明,稱章子怡移情別戀愛上上海A富豪的消息純屬謠言,嚴重侵害了章子怡小姐的隱私權和名譽權。
誰料,僅隔一天,就有媒體及網友質疑Vivi的聲明有假。
前天下午,有記者在北京采訪了Vivi在中國的發(fā)言人馬小姐,公開辟謠稱:Vivi的個人聲明真實可信。讀者和媒體為什么會質疑Vivi的傳真是造假?據(jù)了解,是一位聲稱懂英語的網友,發(fā)現(xiàn)Vivi的英語有語法問題。網友稱:“我看完這篇聲明,我簡直不敢相信自己的眼睛!這是用Chineglish(中式英語)寫的一個表達生硬、語法錯誤、完全不入流的拙劣英文小品!”這一說法引起了許多網友的猜測。
前日,馬小姐代表Vivi說,Vivi的英語傳真件語法上沒有任何問題!拔覀兪歉鶕(jù)Vivi的英語傳真件,如實翻譯成中文,表達非常準確、真實可信,沒有半點造假”。馬小姐鄭重表示,章子怡和Vivi的感情一直非常好,希望媒體與他人不要繼續(xù)散播他們已經分手的假新聞。
據(jù)悉,為表達對章子怡的真愛,Vivi將在春節(jié)前從美國來中國探望章子怡,以實際行動力挺女友。
章子怡打官司討清白
據(jù)《法制晚報》報道,因不滿被描述成破壞他人家庭的“小三”,章子怡一氣之下將京城某報社告上法院討清白。前日,北京朝陽法院已受理此案,預計春節(jié)前能開庭審理。
章子怡在起訴書中稱,2010年1月13日,某報頭版刊登了題為《章子怡潑墨門女主角現(xiàn)身說內幕談金錢桃色糾紛解驚天迷局真相》的報道,該文題目使用了明顯帶有貶損誹謗色彩的“金錢桃色”一詞。該文內容嚴重失實,運用明示和暗示的手法捏造虛假故事,特別是捏造出了她與A先生之間的種種事端。
另外,上述文章中對章子怡與男友Vivi的描述,也存在著嚴重的失實。
章子怡在起訴書中表示,該文將自己描述成為了錢財出賣自我、破壞他人家庭的第三者,嚴重損毀了她作為國際知名藝人的正面形象,同時向社會公眾傳播了違背公序良俗的庸俗下流的涉黃信息。
據(jù)記者了解,章子怡的律師曾在上述文章刊發(fā)前向該報及作者發(fā)送了律師函,希望不要刊載,但對方沒同意。
有意思的是,章子怡只要求對方公開登報致歉,并沒有提出一分錢的索賠。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved