近日,由胡玫執(zhí)導(dǎo)的史詩巨制《孔子》在戛納發(fā)布電影劇照。圖為周潤發(fā)飾演的孔子斫簡著書,驀然回首。 中新社發(fā) 應(yīng)妮 攝
近日,由胡玫執(zhí)導(dǎo)的史詩巨制《孔子》在戛納發(fā)布電影劇照。這張孔子及其門徒的群像劇照中,周潤發(fā)的孔子造型首度露面,滿頭銀發(fā),目光堅定。 中新社發(fā) 應(yīng)妮 攝
中新社北京五月十五日電 (記者 應(yīng)妮)作為標(biāo)志性的世界名人,“孔子”所到之處總能引起關(guān)注。繼電影《孔子》劇照曝光戛納之后,該片出品人劉榮十五日表示,希望借助影片真正做到中國文化輸出。
作為最熱門的中國影片,《孔子》此次在戛納曝光了五張劇照以及一段二分鐘的前導(dǎo)預(yù)告片。
記者看到的劇照主要都是周潤發(fā)的,其中一張是孔子斫簡著書,驀然回首。雖然是白發(fā)蒼蒼的老人形象,卻不見“蒼老”,眼神中透露出一種睿智,也體現(xiàn)了影帝周潤發(fā)的精湛演技。另一張孔子及其門徒的群像劇照,則頗類似世界著名油畫“最后的晚餐”,顯見導(dǎo)演營造出“東方耶穌”的觀感。
“比起賣片,我們更希望國外觀眾能借助《孔子》這部電影,了解中國文化、儒家文化,真正做到中國文化輸出”,影片出品人劉榮表示,作為最具影響力的藝術(shù)形式,電影一直是各民族文化輸出的主力軍,也是以往中國式大片一直努力的方向。但近年來,中國電影在海外市場的表現(xiàn)相對滑坡,中國電影基本被貼上了兩種標(biāo)簽,一種是太過注重形式感,從而弱化了電影的敘事性和內(nèi)在力量的培育,一種是中國電影還停留在《紅高粱》年代。他認為,中國電影不缺畫面不缺動作,也不缺投資,更需要內(nèi)在的力量。
由胡玫執(zhí)導(dǎo)的史詩巨制《孔子》自宣布啟動后受到海內(nèi)外各界人士關(guān)注,三月三十日在北京低調(diào)開機。英國《獨立報》、《衛(wèi)報》、法新社、美聯(lián)社等多家海外媒體持續(xù)報道了該片進程。劉榮表示,攻城,會盟等大場面和令人矚目的女主角造型等,將在接下來的時間里發(fā)布。(完)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved