昨日,電影《雪花密扇》劇組在上海永福路進行拍攝,李冰冰是否能勝任這個幾乎是全英文對白的影片?本報記者第一時間來到現(xiàn)場,采訪了李冰冰。
英語突飛猛進
昨日的戲份是李冰冰扮演的尼娜和全智賢扮演的索菲亞在地下朋克酒吧碰面的場景,完成戲份之后,李冰冰開始和記者聊天。她說今天這場戲是這部影片里最長的英文對白之一,“但不是最難的”。因為接戲倉促,她基本上來不及準備就進了組,一進組就傻眼了,幾乎是全英文對白的劇本,每天晚上才發(fā)放到她手中,第二天還會隨時在現(xiàn)場更改對白,李冰冰告訴記者,這次《雪花密扇》的拍攝,帶給了她比《功夫之王》更大的壓力。雖然沒有打戲,但大段大段的英文念白,不僅要背熟,而且要理解、消化,要和搭檔能相互交流,不是一件容易的事。“我現(xiàn)在每天拍完戲就直接回房間,簡單地吃一點,就開始和Fergus(外教)念劇本,早上還得早起,基本上休息時間不會超過7小時。我們在片場全是用英語交流,現(xiàn)在和導演聊戲基本沒什么問題。”
合作非常愉快
李冰冰這次是首次和休·杰克曼合作,因為杰克曼飾演的角色最后喜歡上了冰冰飾演的尼娜,兩人還因此產(chǎn)生了不少的吻戲。李冰冰透露說,杰克曼是一個非常專業(yè)的演員。“有一次拍一場戲,我演他的女朋友,因為意外而流產(chǎn)了。我在說話的時候,眼淚汪汪的,他立馬也會因為入戲而眼眶含淚。我們給對方配戲的時候都特別投入,很有默契。”因為杰克曼來自澳洲,說話會有一些澳洲口音,再加上語速較快,一開始讓冰冰很不適應。“不過現(xiàn)在,我已經(jīng)幾乎能完全聽懂他的話了,他第一次看到我拍清末民初的那些戲份時,就連連稱贊,說很有味道,很好。” 本報記者 張藝
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved