中新網(wǎng)北京1月28日電 題:歌手桐瑤:赴歐洲將為華僑華人再現(xiàn)“鄧麗君”
記者 張冬冬
曾在國內(nèi)和東南亞舉辦四十多場鄧麗君金曲音樂會、有“小鄧麗君”之稱的北京軍區(qū)戰(zhàn)友歌舞團獨唱演員桐瑤,談及即將赴歐洲的“文化中國·四海同春”訪演時稱,此行除了唱歌頌祖國的民歌外,也會唱鄧麗君的歌,“這些歌更顯柔情,更具親情”。
桐瑤說,選擇鄧麗君的歌曲首先是因為非常喜歡,另一方面,只要有華人的地方一定有鄧麗君的歌,唱這些歌曲華僑華人會感覺更親切,更有共鳴,“希望通過這些歌找到與華僑華人更多的共通點”。
此次訪演,桐瑤準備的曲目有《月亮代表我的心》、《夜來香》、《海韻》、《小城故事》、《獨上西樓》、《但愿人長久》、《又見炊煙》等。她說,“如果僑胞喜歡,大家熟悉的歌曲,我?guī)缀醵寄艹!?/p>
“中學時就有人說我長得像鄧麗君”,桐瑤介紹說,自己與鄧麗君真正結(jié)緣在2002年,參加鄧麗君文教基金會《小城故事》女主角鄧麗君選拔賽,獲得“歌似貌酷鄧麗君”內(nèi)地賽區(qū)第一名,并應鄧麗君五弟鄧長禧先生之邀赴香港參加紀念鄧麗君演唱會。此后,被譽為“小鄧麗君”的她多次應邀赴東南亞國家巡回演唱,深受歡迎,掀起一股“桐瑤旋風”。
談起這段經(jīng)歷,桐瑤說,我從小就唱民歌,大學也學的是民歌,專業(yè)不能舍棄。同時,大家感覺我的形象、聲音以及綜合感覺與鄧麗君比較接近,我喜歡鄧麗君的歌,欣賞她的人品,所以我也希望自己能夠演唱鄧麗君的歌曲。
“最初唱這兩類歌的時候,在演唱方法上會有一些沖突,但現(xiàn)在已經(jīng)磨合了幾年,不會矛盾了。”桐瑤說,現(xiàn)在唱民歌的時候,會借鑒一些通俗歌曲的演唱技巧,兩類歌曲相互取長補短,融合在一起,大家反響還是挺不錯的。
桐瑤此前曾隨國僑辦的藝術(shù)團到日本、印尼、菲律賓演出。她說,海外華僑華人對“十一”在當?shù)嘏e辦慶典的重視度,有時候比內(nèi)地還要積極,還要活躍。赴日本演出期間,福岡九州大學的葉言材教授給她留下了很深刻的印象:對人極度熱情,藝術(shù)團的演員在當?shù)叵矚g一首歌,葉老師連夜找到那首歌并刻成光盤送給他們,“到現(xiàn)在大家都還是好朋友,一直到今年還聚會”。
“華僑華人很勤奮,每次出去都能看到他們在當?shù)刎S碩的成果!睂τ诩磳⒊尚械臍W洲訪演,桐瑤說,盼著這一天早點來臨,與海外華僑華人早日相聚,希望與大家建立更深的友誼,希望大家喜歡自己演唱的歌曲。
周圍的朋友、領導和同事,甚至是比她年齡小的,總喜歡在桐瑤的稱呼前加個“小”字。她說,“可能是我的個性顯得比較小,個頭也比較小,再加上愛笑,大家都感覺我挺青春、活潑、隨和的”。
唱歌是桐瑤的最大愛好,對此她既感覺遺憾同時也感覺幸運:“遺憾在于作為愛好不必為個人或社會負太大責任,但作為工作,就必須全力以赴地做好;不過愛好能夠和專業(yè)統(tǒng)一,也是一種幸運。”桐瑤也特別喜歡運動,春夏秋喜歡打高爾夫球,冬天的時候喜歡滑雪。她說,“歐洲是滑雪勝地,不過這次恐怕沒有機會”。
“我感覺自己是一個比較真誠的人,我想真誠也應該是人與人交往最基本的標準,不說我就不說,如果說我就一定要說真話”。談及自己的缺點,桐瑤坦承有時候會情緒化,而且比較直,她說,比較直其實是沒有用更好的方法去說或者去做。真誠只有用比較好的方式去表達,才會起到好的作用。
桐瑤自稱是個戀家的孩子,每年春節(jié)她都會回四川雅安的家,此前春節(jié)時曾接到赴東南亞的商演邀請,但拒絕了,此行是她第一次在過年的時候出國演出。為此,桐瑤決定在春節(jié)前回家,正月初二藝術(shù)團出發(fā)的前一天趕回北京。
“我的姥姥現(xiàn)在病危處于一級監(jiān)護,但我現(xiàn)在工作又太忙走不開,所以春節(jié)一定要回去。”桐瑤說。(完)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved